Continue a brilhar, louco diamante
Composição: Gilmour, Wright, Waters
Lembre-se de quando você era jovem
Você brilhava como o sol
Continue a brilhar, louco diamante
Agora há um olhar em teu rosto
Como buracos negros no céu
Continue a brilhar, louco diamante
Você foi pego no fogo cruzado
Entre a infância e o estrelato
Arrastado pela brisa de aço
Vamos, alvo de risos distantes
Vamos, estranho, lenda,
Mártir, e brilhe!
Você buscou alcançar o segredo cedo demais
Você quis o impossível
Continue a brilhar, louco diamante
Ameaçado pelas sombras á noite
E exposto á luz
Continue a brilhar, louco diamante
Bem, você desgastou suas boas-vindas
Com precisão a esmo
Cavalgou a brisa de aço
Vamos, festeiro, visionário
Vamos, pintor, tocador de gaita,
prisioneiro, brilhe!
Tradução da Música, Shine on your crazy diamond, do Pink Floyd
2 comentários:
oi "homem casado". estava na net procurando comentários a respeito do the wall, e achei seu blogg dizendo que as melodias marcaram de forma triste sua vida. é estranho, mas, embora eu ameee de paixão este albo, quando ouço tambem sinto uma coisa estranhissima... uma vontade de chorar de voltar atrás... lembro de minha adolescencia, onde eu pensava ser tanto e fiz tão pouco.. dá uma vontade de voltar atras... quando ouço goodby blue sky, parece que volto no tempo, e que tudo seria diferente... um grande abraço!
hah! esquecir de dizer, aqui na minha cidade, quando dizemos "albo" significa album bomba!
Postar um comentário